來(lái)源:中考網(wǎng) 2013-11-04 14:31:50
嚴(yán)君平不仕
嚴(yán)遵字君平,蜀人也。隱居不仕,常賣(mài)卜①。于成都市,日得百錢(qián)以自給;卜訖,則閉肆下簾,以著書(shū)為事。蜀有富人羅沖者,問(wèn)君平曰:"君何以不仕?"君平曰:"無(wú)以自發(fā)。"沖為君平具車(chē)馬衣糧,君平曰:"吾病耳,非不足也。我有余,而子不足,奈何以不足奉有余?"沖曰:"吾有萬(wàn)金,子無(wú)擔(dān)石②,乃云有余,不亦謬乎?"君平曰:"不然。吾前宿子家,人定③而役未息,晝夜汲汲④未嘗有足。今我以卜為業(yè),不下床而錢(qián)自至,猶余數(shù)百,塵埃厚寸,不知所用,此非我有余而子不足邪?"沖大慚。君平嘆曰:"益我貨者損我神,生我名者殺我身,故不仕也。"
(選自晉o皇甫謐《高士傳》)
[注釋]①卜:卜卦算命。②擔(dān)石:舊時(shí)重量單位。③人定:半夜時(shí)分。④汲汲:心情急切的樣子。
[文言知識(shí)]"無(wú)以"及其他。"無(wú)以"在文言中是個(gè)固定結(jié)構(gòu),相當(dāng)于"沒(méi)有什么辦法用來(lái)……"。上文"無(wú)以自發(fā)",意為沒(méi)什么用來(lái)可作自身發(fā)展的資本。又,《鴻門(mén)宴》:"項(xiàng)王無(wú)以應(yīng)。"意為項(xiàng)羽沒(méi)什么用來(lái)回答的。"無(wú)以"的反面是"有以",即"有辦法可用來(lái)……"。如"有以活人",意為有辦法使人活下去。
[思考與練習(xí)]1.解釋?zhuān)孩偈刷谟櫌鬯立芫撷菽刷拗嚔呷?/p>
2.翻譯:①奈何以不足奉有余?
②益我貨者損我神,生我名者殺我身
3."吾病耳,非不足也"有以下理解,哪一項(xiàng)是正確的?
、傥矣胁,并非感到不滿足;②我給人治病,不是不想做官;③我以此為累贅,并非感到不滿足;④我有弱點(diǎn),不是不想做官。
【參考譯文】
50、嚴(yán)君平不仕
遵,字君平,是四川人。隱居不去做官,常在成都市給人算卦,每天可也獲得百錢(qián)來(lái)維持自己的生計(jì);算卦結(jié)束,關(guān)了店鋪放下簾子,做寫(xiě)書(shū)這件事。蜀有一個(gè)叫羅沖的富人,問(wèn)君平說(shuō):"你為什么不去做官?"君平說(shuō):"沒(méi)什么用來(lái)可作自身發(fā)展的資本。"沖為君平準(zhǔn)備好車(chē)字馬匹衣服糧食,君平說(shuō):"我以此為累贅,并非感到不滿足。我富余,而子貧乏,為什么讓困乏的人接濟(jì)富裕的人呢?"沖說(shuō):"我有萬(wàn)兩黃金,你沒(méi)有一石,還說(shuō)有余,不是荒謬嗎?"君平說(shuō):"不是這樣。我從前夜里住在你家,半夜還沒(méi)休息,夜以繼日的忙碌而不曾有過(guò)滿足,F(xiàn)在我靠算卦為生,不下床而錢(qián)自至,還剩下百余個(gè),塵土有幾寸厚,不知到干什么用,這不是我富裕你貧乏嗎?"沖很慚愧。君平嘆曰:"給我財(cái)物的人,是在損害我的精神;給我揚(yáng)名的人,是在毀滅我的身體。所以不做官。"
【參考答案】
50.嚴(yán)君平不仕
1.①做官②結(jié)束③店鋪④備辦⑤卻⑥荒唐⑦這樣2.①為什么讓困乏的人接濟(jì)富裕的人呢?②給我財(cái)物的人,是在損害我的精神;給我揚(yáng)名的人,是在毀滅我的身體。3.③
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問(wèn)中考網(wǎng),2024中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看